Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

людей насмешить

См. также в других словарях:

  • поспешить, людей насмешить — Спех людям на смех. Ср. Гляди, как бы не поспешить да людей не насмешить и сатану не порадовать. Лесков. На краю света. 6. Ср. Потолкуем да поговорим, а потом и поедем... благословясь да Богу помолясь, а не так как нибудь: прыг да шмыг! Поспешишь …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Поспешить, людей насмешить — Поспѣшить, людей насмѣшить. Спѣхъ людямъ на смѣхъ. Ср. Гляди, какъ бы не поспѣшить, да людей не насмѣшить, и сатану не порадовать. Лѣсковъ. На краю свѣта. 6. Ср. Потолкуемъ, да поговоримъ, а потомъ и поѣдемъ... благословясь, да Богу помолясь, а… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • НАСМЕШИТЬ — НАСМЕШИТЬ, насмешу, насмешишь, совер., кого что (разг.). Вызвать смех у кого нибудь, привести в веселое состояние, заставить смеяться. Обезьяна насмешила своими ужимками. Насмешить рассказом. || Вызвать насмешки у кого нибудь, дать кому нибудь… …   Толковый словарь Ушакова

  • Не устать поспешить, да людей бы не насмешить. — Не устать поспешить, да людей бы не насмешить. См. ПОРА МЕРА СПЕХ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • НАСМЕХАТЬСЯ — НАСМЕХАТЬСЯ, насмеяться чему, над чем; издеваться, изгаляться, трунить, шутить или забавляться над чем, зубоскалить, подымать на смех, на зубки, чесать зубы; дурачить кого. Насмехайся над старостью, поколе сам не состарился. Он мне в глаза… …   Толковый словарь Даля

  • тяп да ляп — (тяпнуть и ляпнуть) готово сразу, вдруг Будто тяп да ляп, вот те и корабль (не сразу сделаешь, не как ни попало ) Ср. Да ты не торопись... Ишь какой проворный, тебе бы тяп и ляп да и корабль. Скоро, друг, только блины пекут, а дело спехом творить …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Тяп да ляп — Тяпъ да ляпъ (тяпнуть и ляпнуть) готово сразу, вдругъ. Будто тяпъ да ляпъ, вотъ те и корабль (не сразу сдѣлаешь, не «какъ ни попало»). Ср. Да ты не торопись... Ишь какой проворный, тебѣ бы тяпъ и ляпъ да и корабль. Скоро, другъ, только блины… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Велика Федора, да дура: — а Иван мал, да удал — Велика Ѳедора, да дура: а Иванъ малъ, да удалъ. Великохонекъ, да плохонекъ, а и маленекъ, да умненекъ. Широка рогожа, да грошъ ей цѣна. Ср. Велика Ѳедора да дура, а Иванъ малъ да удалъ: имъ было бы выждать, покуда онъ взойдетъ въ тѣсныя ворота… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • не горит! — (иноск.) нечего спешить, как на пожар Ср. Кой спех? ведь не горит. Ср. Загорелось у него, к спеху . Ср. Чего спешить? Спешат то на пожар, а у нас, слава Богу, не горит! Салтыков. Господа Головлевы. 4. См. поспешить людей насмешить …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Не горит! — Не горитъ! (иноск.) нечего спѣшить какъ на пожаръ. Ср. Кой спѣхъ, вѣдь не горитъ. Ср. «Загорѣлось у него, къ спѣху». Ср. Чего спѣшить? Спѣшатъ то на пожаръ, а у насъ, слава Богу, не горитъ! Салтыковъ. Господа Головлевы. 4. См. Поспешить, людей… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Не гребень голову чешет, а время — Не гребень голову чешетъ, а время (временье). Ср. (Волосы) ихъ не гребень чешетъ Золотая доля, Завиваетъ въ кольца Молодецка удаль. Кольцовъ. 1 пѣснь Лихача Кудрявича. Ср. Полюбитъ забота, Не чешетъ и гребень. Кольцовъ. 2 пѣснь Лихача Кудрявича.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»